子どもの英語力をあげる無料書籍を今だけプレゼント

電子書籍プレゼント

(画像をクリック)

【読み聞かせ】白雪姫の英語絵本「Snow White」を無料で見る

Snow White
【監修】
英語講師ベル


塾講師を経て、書籍「英文工学」を執筆。英語を効率的に学習する「メルマガ」は5250人に購読され様々なメディアで取り上げられる。英単語のセミナーは累計1,500人が受講する超人気講座となっている。
さらに近年では、英語学習アプリを共同制作しアプリ部門で最優秀賞を獲得した。

詳しいプロフィールはこちら

ディスニーでも有名な「Snow White」白雪姫の英語絵本を丁寧に和訳しました。

好きな物語を何度も読み聞かせすると、こどもの英語力は順調に伸びていきますよ^^

 

とくに絵本だと覚えるのも早くて、楽しみながら英語脳に育っていきます!

記事最後にはカタカナを振ってあるので、
それを見ながらお子さんに何度も読んであげてくださいね!

朗読するたびにご両親の英語力も伸びていきますよ!

家族そろって英語力を上げてみてください^^

Golden/Disney
¥1,043 (2024/04/29 07:03時点 | Amazon調べ)
\楽天ポイント5倍セール!/
楽天市場

 

「Snow White」白雪姫の和訳

大人気の白雪姫のYoutubeを見ながら何度も英語に触れさせてあげてください。

英語が苦手な子どもでも白雪姫の動画なら、自然と学ぶことが出来ます。

子どものうちにたくさん英語に触れると、
大人になってからも英語が得意になります。

いまのうちにたくさんの英語シャワーを浴びさせてみてください。

 

また海外でも白雪姫は大人気なので、共通言語になって英会話する時にも役立ちそうですね!

では有名な絵本をさっそく読んでいきましょう!

 

Once upon a time there was a king who had a daughter with very black hair. 

昔々、あるところに王様がいて、とても黒い髪の娘がいました。

 

She was sweet and pretty, and everybody loved her. She was called Snow White.  

その娘は可愛くて、きれいで、みんなに愛されていました。彼女は白雪姫と呼ばれていました。

 

The mother of the sweet little princess died and her father got married again.  

そのお姫様のお母さんが死んで、お父さんが再婚しました。

 

The new queen was very beautiful but proud.  

新しい女王はとても美しく、しかし高慢でした。

 

In her room she had a magic mirror that could speak, and every day she would ask: 

王妃の部屋には、言葉を話す魔法の鏡があり、毎日、王妃は尋ねました。

 

Mirror, mirror on the wall,  

鏡よ、鏡よ、壁よ。

 

who in this kingdom is the most beautiful? 

この王国で一番美しいのは誰ですか?

 

You my queen, are the most beautiful in the country. 

王妃様、あなたがこの国で一番美しいのです。

 

Meanwhile Snow White kept growing up and becoming more beautiful.  

一方、白雪姫はどんどん成長して美しくなっていきました。

 

One day the queen asked her magic mirror. 

ある日、女王は魔法の鏡に尋ねました。

 

Mirror, mirror on the wall, who in this kingdom is the most beautiful? 

鏡よ、壁の鏡よ、この王国で一番美しいのは誰でしょう?

 

You my queen are very beautiful, but princess Snow White is a thousand times more beautiful than you. 

女王様、あなたはとてもお美しいですが、白雪姫はあなたの千倍もお美しいです。

 

Then the queen who was proud and cruel, felt jealous of Snow White, and one day she called a huntsman and told him. 

高慢で残酷な女王は、白雪姫に嫉妬し、ある日、猟師を呼んで言いました。

 

Take Snow White to the forest, and kill her!  

白雪姫を森に連れて行って、殺してしまえ。

 

And as a proof, bring me her heart! 

その証拠に彼女の心臓を持ってきなさい!

 

I will do as you say, my queen. 

女王様、おっしゃるとおりにいたします。

 

The huntsman took the poor girl to the forest.  

猟師は貧しい少女を森に連れて行きました。

 

And when they were in the deep woods the huntsman took out his sword. 

そして深い森に入ると猟師は剣を取り出した。

 

Oh, no!  

ああ、だめだ!

 

Please Sir, I haven`t done anything wrong. 

お願いです、私は何も悪いことはしていません。

 

The huntsman felt sorry for Snow White and he let her go.  

猟師は白雪姫がかわいそうになり、彼女を逃がしました。

 

Then he killed a wild deer, took out his heart, and took it to the evil queen. 

そして、野生の鹿を殺して、その心臓を取り出して、悪い女王のところに持っていきました。

 

Meanwhile, Snow White ran scared through the forest. 

一方、白雪姫は森の中を恐る恐る走りました。

 

Oh, I see a light over there… it must be a little house. 

あ、あそこに光が見える……きっと小さな家だ。

 

She arrived to an old little house that was in the middle of the woods.  

白雪姫は森の中にある古い小さな家に着きました。

 

She opened the door, and went inside. 

扉を開けて、中に入ってみました。

 

Oh, what a beautiful house. 

ああ、なんて美しい家なんだろう。

 

It was the house of the seven dwarves, who during the day worked in a mine in the mountains.  

それは、昼間は山の中の鉱山で働いている7人の小人の家でした。

 

The small table was set with seven little plates, seven little cups, seven little spoons,and seven little chairs. 

小さなテーブルには、7つの小さなお皿、7つの小さなコップ、7つの小さなスプーン、そして7つの小さな椅子が用意されていました。

 

Everything is so beautiful!  

すべてが美しい。

 

Oh, and there are also seven little beds. 

ああ、それから小さなベッドも7つあります。

 

Snow White ate a little from each little plate, and drank a little from each little cup,  

白雪姫は、それぞれの小さなお皿から少しづつ食べ、それぞれの小さなカップから少しづつ飲みました。

 

then she went to sleep in one of the little beds.  

そして、小さなベッドの一つで眠りにつきました。

 

The seven dwarves came back from the mountains, and when they entered the house, they said. 

人の小人が山から帰ってきて、その家に入ると言いました。

 

Oh, who has been sitting in my chair? 

ああ、誰が私の椅子に座ったのだろう?

 

Who has been eating from my plate? 

誰が私の皿から食べているのだろう?

 

Who has been eating my bread? 

誰が私のパンを食べているのだろう?

 

Who has been eating my soup? 

私のスープを食べていたのは誰ですか?

 

Who has been drinking from my cup? 

誰が私のカップから飲んでいるのだろう?

 

Oh look over there… in my little bed. 

ああ、あそこを見なさい…私の小さなベッドで。

 

Oh, a little girl! 

ああ、小さな女の子だ!

 

She’s so beautiful. 

彼女はとても美しい。

 

She has a sweet smile. 

笑顔が素敵だ

 

How pretty she is! 

なんて可愛いんだ!

 

How did she get in here? 

どうやって入ったの?

 

Sssh don’t wake her up. 

起こさないでくれ

 

She will tell us tomorrow. 

明日教えてくれるわ

 

Be quiet… don’t be noisy. 

静かにして…騒がないように。

 

Then in silence they had dinner and went to bed.  

それから静かに夕食をとり、ベッドに入りました。

 

But one of them had to spend the night with one of his brothers because Snow White was in his bed.  

しかし、彼らのうちの一人は、白雪姫が彼のベッドにいたので、彼の兄弟の一人と一晩を過ごさなければなりませんでした。

 

Next day they said. 

次の日、彼らは言いました。

 

We are the seven dwarves from the forest, beautiful girl. 

私たちは森から来た7人の小人です、美しい娘よ。

 

You are in our little house. 

あなたは私たちの小さな家にいます。

 

And we are happy to have you here with us. 

そして、私たちはあなたが私たちと一緒にここにいることをうれしく思っています。

 

What is your name? 

あなたの名前は何ですか?

 

I am Snow White… and I.. 

私は白雪姫です…そして私は…

 

Welcome to our little house, Snow White. 

私達の小さな家にようこそ、白雪姫

 

But, good dwarves, my stepmother… 

しかし、良いドワーフたち、 私の継母は…

 

Don`t tell us anything. 

私たちに何も言わないでください

 

Snow White 

白雪姫

 

Do you 

あなたは

 

want to stay 

ここにいたいですか?

 

To live 

生きたいですか?

 

With us ? 

私たちと一緒に?

 

Oh Yes! 

ああ、はい!

 

You will cook for us.  

私たちのために料理をしてください。

 

You will make the beds, and you will take care of our little house. 

ベッドメイキングをして、私たちの小さな家の世話をするんだ。

 

Would 

ould

 

You 

ou

 

Do it 

o it

 

Snow White? 

白雪姫?

 

Oh, yes!  

ああ、そうだ!

 

And that is how princess Snow White stayed in the little house of the forest.  

こうして白雪姫は森の小さな家に住むことになった。

 

Meanwhile at the palace, the queen asked his magic mirror. 

一方、宮殿では女王が魔法の鏡に尋ねました

 

Mirror, mirror on the wall, who in this kingdom is the most beautiful? 

鏡よ、壁の鏡、この王国で誰が一番美しいか?

 

You are very beautiful, my queen, but Snow White with the little dwarves of the forest, is a thousand times more beautiful than you. 

あなたはとても美しいです、女王、しかし、森の小さな小人たちと白雪姫は、あなたよりも千倍も美しいです。

 

Isn’t she dead?…  

彼女は死んでいないのか?…

 

Oh, the huntsman deceived me!  

ああ、猟師が私を騙したんだ!

 

But now Snow White will die, and I will be the most beautiful in the kingdom! 

でも、白雪姫が死んで、 私は王国で一番美しくなるんだ!

 

Ha, ha, ha, ha, ha! 

ハ、ハ、ハ、ハ、ハ!

 

Now you will learn not to laugh at me! 

これで私を笑わないようになるわね!

 

And the queen as furious as she was, she broke the magic mirror. 

女王は怒り狂い 魔法の鏡を壊しました

 

Since she was a witch, she made a poison apple. 

女王は魔女なので、毒リンゴを作りました。

 

She disguised herself as an old lady and went straight to the house of the little dwarves. 

彼女は老婆に変装し、小人の家に直行しました。

 

I am selling apples… 

私はリンゴを売っているのですが…

 

Excuse me? 

なんですって?

 

Oh, who’s there in the little house? 

おや、小人の家には誰がいるのですか?

 

I’m here by the window, old lady. 

窓際にいますよ、おばあさん。

 

Oh, you’re over there.  

ああ、あなたはあそこにいますね。

 

Come down, and you will see what I have in my basket. 

降りてくれば、カゴの中身が見えるわ

 

I can’t, good old lady.  

無理です、お祖母様

 

The little dwarves don’t let me open the door to anybody. 

小人族は誰にもドアを開けさせないんだ

 

Come down. 

降りてきて

 

They will not know… besides I will give you an apple. 

彼らは知らないでしょう… それに、あなたにリンゴをあげます

 

I can’t. 

出来ないわ

 

Come on, little girl, you don’t trust an old lady? 

さあ、お嬢さん、あなたは老婦人を信用しないのですか?

 

I’ll go down right away. 

すぐに降りていくよ

 

When Snow White was with the old lady, she said. 

白雪姫がおばあさんと一緒にいるとき、おばあさんは言いました。

 

Look at this beautiful apple, little girl.  

お嬢さん、このきれいなリンゴを見てください。

 

Wouldn’t you like to taste it? 

味見してみたいでしょう?

 

Yes, old lady… but. 

はい、お婆さん…でも。

 

Come on, take it.  

さあ、持って行きなさい。

 

I give it to you. 

あなたにあげるわ。

 

Look how nice it is. 

見て、とても素敵でしょう

 

Thank you, old lady. 

ありがとうございます、おばあさん

 

Snow White didn’t recognized that the old lady was in fact her stepmother, and she bit the apple. 

白雪姫は、そのおばあさんが実は継母であることに気づかず、リンゴを噛んでしまいました。

 

Suddenly she fell to the floor dead. 

突然、彼女は床に倒れて死んでしまいました。

 

Ha, ha, ha, ha … at last!  

は、は、は、は、は……ついに!?

 

At last Snow White is dead, and I am the most beautiful in the kingdom!  

ついに白雪姫は死んだ!そして私は王国で一番美しいのだ!」。

 

Ha, ha, ha, ha. 

ハッ、ハッ、ハッ、ハッ。

 

That afternoon when the seven dwarves came home from work, they found Snow White lying on the floor. 

その日の午後、7人のドワーフが仕事から帰ってくると、白雪姫が床に倒れているのを見つけました。

 

Snow White! 

白雪姫!

 

She’s not breathing! 

息をしていない!

 

She’s dead! 

死んでいる!

 

Oh, the little princess! 

ああ、小さなお姫様が!

 

Poor Little Girl ! 

かわいそうに!

 

The seven dwarves were very sad.  

人のドワーフはとても悲しかった

 

They tried different thing to bring her to life, but nothing worked. 

彼らは彼女を生き返らせるために様々なことを試しましたが、何もうまくいきませんでした。

 

Then crying, they put her carefully inside a transparent coffin, and took her to the top of the mountain. 

そして泣きながら、彼女を透明な棺桶に大事に入れ、山の頂上まで連れて行きました。

 

And all the animals of the forest knew that the little princess was dead.  

森の動物たちは、お姫様が死んでしまったことを知りました。

 

Then someone came. 

その時、誰かがやって来ました。

 

Dear dwarves, what is happening here?  

ドワーフたちよ、ここで何が起こっているんだ?

 

Why are you so sad? 

どうしてそんなに悲しんでいるのですか?

 

Oh, prince! 

ああ、王子様!

 

This sweet girl died in our house. 

このかわいい女の子は私達の家で死にました

 

We loved her very much. 

私達は彼女をとても愛していました

 

Oh, the little princess, Snow White! 

ああ、小さな姫君、白雪姫!

 

Oh, she is so beautiful. 

ああ、彼女はとても美しいです。

 

She seems like she’s having a sweet dream. 

甘い夢を見ているようだ

 

Can I take her with me?  

連れて行ってもいいですか?

 

She will be in my palace, and will mourn her forever. 

彼女は私の宮殿で 永遠に彼女を待ち続けるでしょう

 

Oh prince! 

王子!

 

We also want to mourn her forever. 

私たちも、彼女を永遠に弔いたい

 

You can all come with me. 

皆さん、一緒に来てください

 

We will always be by her side. 

私たちはいつも彼女のそばにいます

 

But when they were traveling, one of the guards that was carrying the transparent coffin, stumbled and she threw out the piece of apple that was stuck to her throat. 

ところが旅の途中、透明な棺を運んでいた衛兵の一人がつまずき、喉に刺さっていたリンゴのかけらを放り投げてしまいました。

 

Oh, was has happened? 

おや、何があったのでしょう?

 

Nothing, sweet little princess Snow White. 

なんでもない、かわいい白雪姫。

 

You were having a bad dream.  

悪い夢を見ていたんでしょう。

 

Now tell me… do you want to come to my palace and marry me? 

さあ、教えてください…私の宮殿に来て、私と結婚したいですか?

 

Then the seven dwarves started singing and dancing around the young couple.  

すると7人の小人たちが歌いだし、若いカップルのまわりで踊りだしました。

 

The wedding celebration was marvelous, and the step-mother who was invited to church, as soon as she recognized Snow White, she escaped running to the forest where she died, forgotten by everybody. 

結婚式のお祝いは素晴らしいものでした。教会に招待された継母は、白雪姫を認めるやいなや、森に走って逃げ、そこで皆に忘れられて死にました。

 

Meanwhile at the wedding. 

一方、結婚式では

 

Look 

見て

 

Princess 

 

Snow White 

白雪姫

 

Is here 

ここにいます

 

With her 

ウェディングドレスで

 

Wedding gown. 

ウエディングドレスを着て

 

She looks so Happy! 

彼女はとても幸せそうです

 

And they lived happily forever. 

そして、二人は永遠に幸せに暮らしました。

 

The End 

おしまい

 

 

「Snow White」白雪姫のカタカナ英語

Once upon a time there was a king who had a daughter with very black hair.
ワンス アˈパン ア タイム ゼル ワズ ア キング ホゥ ハド ア ˈドタル ウィズ ˈヴェリ ブラック ヘル.

She was sweet and pretty, and everybody loved her. She was called Snow White.
シ ワズ スウィト アンド ˈプリティ, アンド ˈエヴリˌバディ ラヴド ヒョル. シ ワズ コルド スノー ワイト.

The mother of the sweet little princess died and her father got married again.
ザ ˈマザル アヴ ザ スウィト ˈリタル ˈプリンセス ダイド アンド ヒョル ˈファザル ガト ˈメリド アˈゲン.

The new queen was very beautiful but proud.
ザ ヌ クィン ワズ ˈヴェリ ˈビュタファル バット プラウド.

In her room she had a magic mirror that could speak, and every day she would ask:
イン ヒョル ルム シ ハド ア ˈマジック ˈミラル ザット クド スピク, アンド ˈエヴァリ デイ シ ウゥド アスク:

Mirror, mirror on the wall,
ミラル, ˈミラル アン ザ ウォル,

who in this kingdom is the most beautiful?
ホゥ イン ズィス ˈキングダム イズ ザ モースト ˈビュタファル?

You my queen, are the most beautiful in the country.
ユ マイ クィン, アル ザ モースト ˈビュタファル イン ザ ˈカントリ.

Meanwhile Snow White kept growing up and becoming more beautiful.
ミンˌワイル スノー ワイト ケプト ˈグローイング アップ アンド ビˈカミング モル ˈビュタファル.

One day the queen asked her magic mirror.
ワン デイ ザ クィン アスクト ヒョル ˈマジック ˈミラル.

Mirror, mirror on the wall, who in this kingdom is the most beautiful?
ミラル, ˈミラル アン ザ ウォル, ホゥ イン ズィス ˈキングダム イズ ザ モースト ˈビュタファル?

You my queen are very beautiful, but princess Snow White is a thousand times more beautiful than you.
ユ マイ クィン アル ˈヴェリ ˈビュタファル, バット ˈプリンセス スノー ワイト イズ ア ˈサウザンド タイムズ モル ˈビュタファル ザン ユ.

Then the queen who was proud and cruel, felt jealous of Snow White, and one day she called a huntsman and told him.
ゼン ザ クィン ホゥ ワズ プラウド アンド ˈクルアル, フェルト ˈジェラス アヴ スノー ワイト, アンド ワン デイ シ コルド ア ˈハンツマン アンド トールド ヒム.

Take Snow White to the forest, and kill her!
テイク スノー ワイト トゥ ザ ˈフォラスト, アンド キル ヒョル!

And as a proof, bring me her heart!
アンド アズ ア プルフ, ブリング ミ ヒョル ハルト!

I will do as you say, my queen.
アイ ウィル ドゥ アズ ユ セイ, マイ クィン.

The huntsman took the poor girl to the forest.
ザ ˈハンツマン トゥック ザ プル ギョルル トゥ ザ ˈフォラスト.

And when they were in the deep woods the huntsman took out his sword.
アンド ウェン ゼイ ウョル イン ザ ディプ ウゥズ ザ ˈハンツマン トゥック アウト ヒズ ソルド.

Oh, no!
オー, ノー!

Please Sir, I haven`t done anything wrong.
プリズ スョル, アイ ˈハヴァント ダン ˈエニˌスィング ロング.

The huntsman felt sorry for Snow White and he let her go.
ザ ˈハンツマン フェルト ˈサリ フォル スノー ワイト アンド ヒ レット ヒョル ゴー.

Then he killed a wild deer, took out his heart, and took it to the evil queen.
ゼン ヒ キルド ア ワイルド ディル, トゥック アウト ヒズ ハルト, アンド トゥック イット トゥ ズィ ˈイヴァル クィン.

Meanwhile, Snow White ran scared through the forest.
ミンˌワイル, スノー ワイト ラン スケルド スル ザ ˈフォラスト.

Oh, I see a light over there… it must be a little house.
オー, アイ スィ ア ライト ˈオーヴァル ゼル… イット マスト ビ ア ˈリタル ハウス.

She arrived to an old little house that was in the middle of the woods.
シ アˈライヴド トゥ アン オールド ˈリタル ハウス ザット ワズ イン ザ ˈミダル アヴ ザ ウゥズ.

She opened the door, and went inside.
シ ˈオーパンド ザ ドル, アンド ウェント インˈサイド.

Oh, what a beautiful house.
オー, ワット ア ˈビュタファル ハウス.

It was the house of the seven dwarves, who during the day worked in a mine in the mountains.
イット ワズ ザ ハウス アヴ ザ ˈセヴァン ドウォルヴズ, ホゥ ˈドゥリング ザ デイ ウョルクト イン ア マイン イン ザ ˈマウンタンズ.

The small table was set with seven little plates, seven little cups, seven little spoons,and seven little chairs.
ザ スモル ˈテイバル ワズ セット ウィズ ˈセヴァン ˈリタル プレイツ, ˈセヴァン ˈリタル カプス, ˈセヴァン ˈリタル スプンズ,アンド ˈセヴァン ˈリタル チェルズ.

Everything is so beautiful!
エヴリˌスィング イズ ソー ˈビュタファル!

Oh, and there are also seven little beds.
オー, アンド ゼル アル ˈオルソー ˈセヴァン ˈリタル ベズ.

Snow White ate a little from each little plate, and drank a little from each little cup,
スノー ワイト エイト ア ˈリタル フラム イチ ˈリタル プレイト, アンド ドランク ア ˈリタル フラム イチ ˈリタル カップ,

then she went to sleep in one of the little beds.
ゼン シ ウェント トゥ スリプ イン ワン アヴ ザ ˈリタル ベズ.

The seven dwarves came back from the mountains, and when they entered the house, they said.
ザ ˈセヴァン ドウォルヴズ ケイム バック フラム ザ ˈマウンタンズ, アンド ウェン ゼイ ˈエンタルド ザ ハウス, ゼイ セド.

Oh, who has been sitting in my chair?
オー, ホゥ ハズ ビン ˈスィティング イン マイ チェル?

Who has been eating from my plate?
ホゥ ハズ ビン ˈイティング フラム マイ プレイト?

Who has been eating my bread?
ホゥ ハズ ビン ˈイティング マイ ブレド?

Who has been eating my soup?
ホゥ ハズ ビン ˈイティング マイ スプ?

Who has been drinking from my cup?
ホゥ ハズ ビン ˈドリンキング フラム マイ カップ?

Oh look over there… in my little bed.
オー ルック ˈオーヴァル ゼル… イン マイ ˈリタル ベド.

Oh, a little girl!
オー, ア ˈリタル ギョルル!

She’s so beautiful.
シズ ソー ˈビュタファル.

She has a sweet smile.
シ ハズ ア スウィト スマイル.

How pretty she is!
ハウ ˈプリティ シ イズ!

How did she get in here?
ハウ ディド シ ゲット イン ヒル?

Sssh don’t wake her up. Sssh
ドーント ウェイク ヒョル アップ.

She will tell us tomorrow.
シ ウィル テル アス タˈマˌロー.

Be quiet… don’t be noisy.
ビ ˈクヮイアト… ドーント ビ ˈノイズィ.

Then in silence they had dinner and went to bed.
ゼン イン ˈサイランス ゼイ ハド ˈディナル アンド ウェント トゥ ベド.

But one of them had to spend the night with one of his brothers because Snow White was in his bed.
バット ワン アヴ ゼム ハド トゥ スペンド ザ ナイト ウィズ ワン アヴ ヒズ ˈブラザルズ ビˈコズ スノー ワイト ワズ イン ヒズ ベド.

Next day they said.
ネクスト デイ ゼイ セド.

We are the seven dwarves from the forest, beautiful girl.
ウィ アル ザ ˈセヴァン ドウォルヴズ フラム ザ ˈフォラスト, ˈビュタファル ギョルル.

You are in our little house.
ユ アル イン ˈアウアル ˈリタル ハウス.

And we are happy to have you here with us.
アンド ウィ アル ˈハピ トゥ ハヴ ユ ヒル ウィズ アス.

What is your name?
ワット イズ ユアル ネイム?

I am Snow White… and I..
アイ アム スノー ワイト… アンド アイ..

Welcome to our little house, Snow White.
ウェルカム トゥ ˈアウアル ˈリタル ハウス, スノー ワイト.

But, good dwarves, my stepmother…
バット, グド ドウォルヴズ, マイ ˈステプˌマザル…

Don`t tell us anything.
ドーント テル アス ˈエニˌスィング.

Snow White
スノー ワイト

Do you
ドゥ ユ

want to stay
ワント トゥ ステイ

To live
トゥ リヴ

With us ?
ウィズ アス ?

Oh Yes!
オー イェス!

You will cook for us.
ユ ウィル クック フォル アス.

You will make the beds, and you will take care of our little house.
ユ ウィル メイク ザ ベズ, アンド ユ ウィル テイク ケル アヴ ˈアウアル ˈリタル ハウス.

Would
ウゥド

You

Do it
ドゥ イット

Snow White?
スノー ワイト?

Oh, yes!
オー, イェス!

And that is how princess Snow White stayed in the little house of the forest.
アンド ザット イズ ハウ ˈプリンセス スノー ワイト ステイド イン ザ ˈリタル ハウス アヴ ザ ˈフォラスト.

Meanwhile at the palace, the queen asked his magic mirror.
ミンˌワイル アット ザ ˈパラス, ザ クィン アスクト ヒズ ˈマジック ˈミラル.

Mirror, mirror on the wall, who in this kingdom is the most beautiful?
ミラル, ˈミラル アン ザ ウォル, ホゥ イン ズィス ˈキングダム イズ ザ モースト ˈビュタファル?

You are very beautiful, my queen, but Snow White with the little dwarves of the forest, is a thousand times more beautiful than you.
ユ アル ˈヴェリ ˈビュタファル, マイ クィン, バット スノー ワイト ウィズ ザ ˈリタル ドウォルヴズ アヴ ザ ˈフォラスト, イズ ア ˈサウザンド タイムズ モル ˈビュタファル ザン ユ.

Isn’t she dead?…
イザント シ デド?…

Oh, the huntsman deceived me!
オー, ザ ˈハンツマン ディˈスィヴド ミ!

But now Snow White will die, and I will be the most beautiful in the kingdom!
バット ナウ スノー ワイト ウィル ダイ, アンド アイ ウィル ビ ザ モースト ˈビュタファル イン ザ ˈキングダム!

Ha, ha, ha, ha, ha!
ハ, ハ, ハ, ハ, ハ!

Now you will learn not to laugh at me!
ナウ ユ ウィル リョルン ナト トゥ ラフ アット ミ!

And the queen as furious as she was, she broke the magic mirror.
アンド ザ クィン アズ ˈフュリアス アズ シ ワズ, シ ブローック ザ ˈマジック ˈミラル.

Since she was a witch, she made a poison apple.
スィンス シ ワズ ア ウィチ, シ メイド ア ˈポイザン ˈアパル.

She disguised herself as an old lady and went straight to the house of the little dwarves.
シ ディスˈガイズド ハルˈセルフ アズ アン オールド ˈレイディ アンド ウェント ストレイト トゥ ザ ハウス アヴ ザ ˈリタル ドウォルヴズ.

I am selling apples…
アイ アム ˈセリング ˈアパルズ…

Excuse me?
イクˈスキュス ミ?

Oh, who’s there in the little house?
オー, ホゥズ ゼル イン ザ ˈリタル ハウス?

I’m here by the window, old lady.
アイム ヒル バイ ザ ˈウィンドー, オールド ˈレイディ.

Oh, you’re over there.
オー, ユル ˈオーヴァル ゼル.

Come down, and you will see what I have in my basket.
カム ダウン, アンド ユ ウィル スィ ワット アイ ハヴ イン マイ ˈバスカト.

I can’t, good old lady.
アイ キャント, グド オールド ˈレイディ.

The little dwarves don’t let me open the door to anybody.
ザ ˈリタル ドウォルヴズ ドーント レット ミ ˈオーパン ザ ドル トゥ ˈエニバディ.

Come down.
カム ダウン.

They will not know… besides I will give you an apple.
ゼイ ウィル ナト ノー… ビˈサイズ アイ ウィル ギヴ ユ アン ˈアパル.

I can’t.
アイ キャント.

Come on, little girl, you don’t trust an old lady?
カム アン, リタル ギョルル, ユ ドーント トラスト アン オールド ˈレイディ?

I’ll go down right away.
アイル ゴー ダウン ライト アˈウェイ.

When Snow White was with the old lady, she said.
ウェン スノー ワイト ワズ ウィズ ズィ オールド ˈレイディ, シ セド.

Look at this beautiful apple, little girl.
ルック アット ズィス ˈビュタファル ˈアパル, ˈリタル ギョルル.

Wouldn’t you like to taste it?
ウゥダント ユ ライク トゥ テイスト イット?

Yes, old lady… but.
イェス, オールド ˈレイディ… バット.

Come on, take it.
カム アン, テイク イット.

I give it to you.
アイ ギヴ イット トゥ ユ.

Look how nice it is.
ルック ハウ ナイス イット イズ.

Thank you, old lady.
サンク ユ, オールド ˈレイディ.

Snow White didn’t recognized that the old lady was in fact her stepmother, and she bit the apple.
スノー ワイト ˈディダント ˈレカグˌナイズド ザット ズィ オールド ˈレイディ ワズ イン ファクト ヒョル ˈステプˌマザル, アンド シ ビット ズィ ˈアパル.

Suddenly she fell to the floor dead.
サダンリ シ フェル トゥ ザ フロル デド.

Ha, ha, ha, ha … at last!
ハ, ハ, ハ, ハ … アット ラスト!

At last Snow White is dead, and I am the most beautiful in the kingdom!
アット ラスト スノー ワイト イズ デド, アンド アイ アム ザ モースト ˈビュタファル イン ザ ˈキングダム!

Ha, ha, ha, ha. ハ, ハ, ハ, ハ.

That afternoon when the seven dwarves came home from work, they found Snow White lying on the floor.
ザット ˌアフタルˈヌン ウェン ザ ˈセヴァン ドウォルヴズ ケイム ホーム フラム ウョルク, ゼイ ファウンド スノー ワイト ˈライイング アン ザ フロル.

Snow White! スノー ワイト!

She’s not breathing!
シズ ナト ˈブリズィング!

She’s dead!
シズ デド!

Oh, the little princess!
オー, ザ ˈリタル ˈプリンセス!

Poor Little Girl !
プル ˈリタル ギョルル !

The seven dwarves were very sad.
ザ ˈセヴァン ドウォルヴズ ウョル ˈヴェリ サド.

They tried different thing to bring her to life, but nothing worked.
ゼイ トライド ˈディファラント スィング トゥ ブリング ヒョル トゥ ライフ, バット ˈナスィング ウョルクト.

Then crying, they put her carefully inside a transparent coffin, and took her to the top of the mountain.
ゼン ˈクライイング, ゼイ プット ヒョル ˈケルファリ インˈサイド ア トランˈスペラント ˈコフィン, アンド トゥック ヒョル トゥ ザ タプ アヴ ザ ˈマウンタン.

And all the animals of the forest knew that the little princess was dead.
アンド オル ズィ ˈアナマルズ アヴ ザ ˈフォラスト ヌ ザット ザ ˈリタル ˈプリンセス ワズ デド.

Then someone came.
ゼン ˈサムˌワン ケイム.

Dear dwarves, what is happening here?
ディル ドウォルヴズ, ワット イズ ˈハパニング ヒル?

Why are you so sad?
ワイ アル ユ ソー サド?

Oh, prince! オー, プリンス!

This sweet girl died in our house.
ズィス スウィト ギョルル ダイド イン ˈアウアル ハウス.

We loved her very much.
ウィ ラヴド ヒョル ˈヴェリ マチ.

Oh, the little princess, Snow White!
オー, ザ ˈリタル ˈプリンセス, スノー ワイト!

Oh, she is so beautiful.
オー, シ イズ ソー ˈビュタファル.

She seems like she’s having a sweet dream.
シ スィムズ ライク シズ ˈハヴィング ア スウィト ドリム.

Can I take her with me? キャン アイ テイク ヒョル ウィズ ミ?

She will be in my palace, and will mourn her forever.
シ ウィル ビ イン マイ ˈパラス, アンド ウィル モルン ヒョル ファˈレヴァル.

Oh prince!
オー プリンス!

We also want to mourn her forever.
ウィ ˈオルソー ワント トゥ モルン ヒョル ファˈレヴァル.

You can all come with me.
ユ キャン オル カム ウィズ ミ.

We will always be by her side.
ウィ ウィル ˈオルˌウェイズ ビ バイ ヒョル サイド.

But when they were traveling, one of the guards that was carrying the transparent coffin, stumbled and she threw out the piece of apple that was stuck to her throat.
バット ウェン ゼイ ウョル ˈトラヴァリング, ワン アヴ ザ ガルズ ザット ワズ ˈキャリイング ザ トランˈスペラント ˈコフィン, ˈスタムバルド アンド シ スル アウト ザ ピス アヴ ˈアパル ザット ワズ スタック トゥ ヒョル スローット.

Oh, was has happened?
オー, ワズ ハズ ˈハパンド?

Nothing, sweet little princess Snow White.
ナスィング, スウィト ˈリタル ˈプリンセス スノー ワイト.

You were having a bad dream.
ユ ウョル ˈハヴィング ア バド ドリム.

Now tell me… do you want to come to my palace and marry me?
ナウ テル ミ… ドゥ ユ ワント トゥ カム トゥ マイ ˈパラス アンド ˈメリ ミ?

Then the seven dwarves started singing and dancing around the young couple.
ゼン ザ ˈセヴァン ドウォルヴズ ˈスタルタド ˈスィンギング アンド ˈダンスィング アˈラウンド ザ ヤング ˈカパル.

The wedding celebration was marvelous, and the step-mother who was invited to church, as soon as she recognized Snow White, she escaped running to the forest where she died, forgotten by everybody.
ザ ˈウェディング ˌセラˈブレイシャン ワズ ˈマルヴァラス, アンド ザ ステップ-ˈマザル ホゥ ワズ インˈヴァイタド トゥ チョルチ, アズ スン アズ シ ˈレカグˌナイズド スノー ワイト, シ イˈスケイプト ˈラニング トゥ ザ ˈフォラスト ウェル シ ダイド, ファルˈガタン バイ ˈエヴリˌバディ.

Meanwhile at the wedding.
ミンˌワイル アット ザ ˈウェディング.

Look
ルック

Princess
プリンセス

Snow White
スノー ワイト

Is here
イズ ヒル

With her
ウィズ ヒョル

Wedding gown.
ウェディング ガウン.

She looks so Happy!
シ ルクス ソー ˈハピ!

And they lived happily forever.
アンド ゼイ ライヴド ˈハパリ ファˈレヴァル.

The End
ズィ エンド

 

AIで英語力を採点!無料でスピーキング練習しませんか?

▼ 学べる内容 ▼

  • 英語を正しく理解して、学年トップの英語力になる方法
  • 日常・旅行・恋愛・スラング」など8ジャンルの英語表現
  • 12歳で英検準1級に合格する論理的思考力
  • 正しい発音がわかる26のチェックシート
  • ネイティブが相手でも緊張せずに話せるコミュニケーション力
  • 丸暗記せずに覚える記憶術

etc・・・
(無料会員は、人数が増えたら新規受付を終了します)

 

>>期間限定「Talk Trainer」を無料で使ってみる

 

最後まで読んでいただきありがとうございました。
この記事が面白い!と思われたならシェアして頂けると嬉しいです。

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

ABOUTこの記事をかいた人

10年間で100ヶ国旅行するくらい旅好きです✈ いろんな国で生活したからこそ分かる英語教育の重要性!日本人の英語力を上げるために英語絵本を和訳してシェアしていきます!