英語で「くっつく」の様々な表現とは?初心者講座

こんにちは、マーシーです。
日本語の「くっつく」とは、まず「離れてるものをくっつける」という表現が一番連想されやすのではないでしょうか。

 

日本語の「くっつく」では色々な表現ができるので、多義語ともいえます。

 

さて、英語で「くっつく」と表現するときは、どんな表現があるのでしょう?

 

 stick くっつく

 

単に「くっつく」という動詞を英語でなんて言う?と聞かれれば、stick が連想されやすいと思います。

 

stick はかなりの多義語です。

枝・杖・竿・ゴルフのクラブ・ドラムなどのばちなど棒状のものを表す名詞としての stickは日本語でも普通に使われますね。

 

さらに動詞としては、くっつく・粘着するの他に、
「刺す・突っ込む・突き出る・貼り付ける・押し付ける・固執する・忠実である」などがあります。

 

stick の動詞の派生のイメージは
1突き刺す→2くっつける→3動けなくさす

です。

 

ちなみに過去形・過去分詞はstuckです。

stick の例文

例:Chewing gum stuck to the bottom of my shoe.
       チューインガムが靴の底についた

 

例:Ita nori sticks to the back of the teeth.
      板海苔は歯の裏にくっつく

 

例:Glue is sticking to my hands.
     接着剤が手に付いた

 

ぴったりくっつく

この日本語の「くっつく」も色々な解釈ができますね。

 

「くっつく」に「ぴったり」という副詞をつけるときは
close(近い)やfast(しっかりと)で表現します。

close の例文

例:They sat close together on the bench.
    彼らはぴったり寄り添ってベンチに座った

 

「くっつく」という英単語を入れずに、sat close together 近くに寄り添って座る、と表現しているところが英語らしいですね。

 

例:Stick the stamp fast on the letter.
    切手を手紙にぴったり(しっかり)貼りなさい

 

骨がくっつく 

骨のように接合するものはjoinを使います。
joinという動詞は、つなぐ・加わる・参加する の意味を持ちます。
Joint(関節・継ぎ目)という名詞から連想できますね。

join の例文

例:The patient’s bones didn’t join properly.
  患者の骨はちゃんとくっつかなかった

 

ひっつく

「くっつく」よりややしつこめな表現「ひっつく」は stickでもOKですが、副詞を使って意味を強めると、「ひっつく」感が表現できます。

clingもあまり聞きませんが、くっつく、粘着するのほか、すがりつく、しがみつくの意です。

過去形・過去分詞は clungです。

ひっつく の例文

例:The octopus clung to me and not to detached.
     蛸がひっついて離れなかった

 

動詞adhereを使うと、くっついて離れない・粘着する

のような、しつこめな表現ができます。

 

例:Mad adhered to my shoes.
   泥が靴にこびりついた(ひっついた)

 

stick同様、adhereにも「固執する・執着する」などの「くっつく」の派生語を持っています。

 

磁石がくっつく

磁石の場合は、attractを使います。
attractは引き寄せる・引き付けるの意味を持ちます。

 

名詞のattraction「魅力・呼び物・引き付ける力」からも連想できますね。

attract の例文

例:A bar magnet attracts nails.
    棒磁石は釘を引き付ける

また、magnet(磁石)という名詞は、「人を引き付けるもの」という意味もあります。

 

例:The park is a magnet to children.
     その公園は子供たちを引き付ける場所だ

面白い表現ですね。

人にくっつく

この場合、「くっつく」=「ついていく」という意味になります。

tag along 付きまとう・ついて行く と 慣用句で表現できます。

tag の例文

例:The baby tagged along behind his mother.
     その赤ちゃんは母親にくっついて行った

 

このtag は名詞だと、札・付け札 のタグです。動詞で 付け札をつける・レッテルをはる の意味があります。
やはり、「くっつける、くっついている」の関連語です。

ぺったりと人にくっつくは、stickで大丈夫です。

stick の例文

例:The baby sticked to his mother.
     その赤ちゃんは母親にぴったりくっついていた

あなたにくっつく

恋人同士のイメージですね。

恋人に寄り添う の例文

例:She hung on to him tightly .
     彼女はぴったり彼に寄り添っていた

 

hang onはすがりつく・しがみつく のほかに 頑張る の意味もあります。
tightly(堅く・しっかりと)の副詞で、ぴったりと感が表現されてます。

 

くっつきたい

「あなたにくっつく」の願望系ですかね、、。センテンスになります。

付き合うの例文

付き合いたいなら

例:I want to go about​/around with him.
  彼と付き合いたい

go about​/around withは男女の交際やデートを表すイディオムです。

 

日本語でひとことで「くっつく」と言っても、意味は様々ありますね。
英語にすると、表現の多さに気づかされました。

 

共通して言えるのは、「くっつく」は物理的な繋がりを表すほか、日本語同様、論理的・精神的に「くっつく」→固執や遵守・支持などの意味を持つことがあることがわかりました。

30日後にはネイティブのように英語を話す勉強法

僕はもともと偏差値40代の落ちこぼれで
どれだけ勉強しても思ったように上達せず
ついには英語なんて無理なのでは・・・
と諦めかけていました。


そんな状態から勉強法を変えたところ

ハッキリと英語が聞こえて理解できるし、
自信をもってネイティブと話せるほどになりました。

さらには、2ヶ月でTOEIC830点をとっています。


なぜここまで上達したかというと、

英語には決まりきった正しい勉強法があるからです。


だからこそ強く思うのですが、

才能がなくても正しい勉強法さえ知れば、
誰でも英語ができると確信しています。

勉強法によっては習得スピードが
10倍になることも普通にあります。


だから1日たった3分のスキマ時間に勉強するだけで
30日後にはネイティブのように口から英語があふれでます。


いまの活動のミッションは

世界で通用する英語を広め、
国際的に活躍する人を増やすことです。


そういった理念から
10倍のスピードで勉強して、

自信をもって英語を話すための方法を
1つの書籍にして無料公開しています。

無料公開するのは期間限定なので
これから真剣に英語学習したい人は
ぜひ読んでみてください。


>>電子書籍「英文工学」を読んでみる

メールアドレスを入力すれば受け取れます。
※予告なしにキャンペーンは終了されるので
お見逃し無い様にして下さい。

自信をもって英語を話すためのメールマガジン

僕は7ヵ国語話す方と出会って英語の本質を知り
自信をもってネイティブと話せるようになりました。

毎日届くメール講座。
将来の可能性を広げ、キャリアアップもできる。
自信を手にす
るメールマガジンが始まります!
(約2000人の読者がいて、大変盛り上がっています!)

>>クリックして漫画の続きを読む

最後まで読んでいただきありがとうございました。
この記事が面白い!と思われたならシェアして頂けると嬉しいです。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です